مراجعة النظراء造句
例句与造句
- 6- أفرقة مراجعة النظراء
平级审查小组 - وإذ يسلّم بأهمية دور الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا() وآلية مراجعة النظراء الأفريقية وعملية تنفيذها،
认识到非洲发展新伙伴关系、非洲同行审查机制及其实施程序的重要作用, - وإذ يسلّم بأهمية دور الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا() وآلية مراجعة النظراء الأفريقية وعملية تنفيذها،
认识到非洲发展新伙伴关系、 非洲同行审查机制及其实施程序的重要作用, - 35- وأحيط علما مع التقدير باقتراح المكسيك المتعلق بإنشاء آلية استعراض متعددة الأطراف على غرار عملية مراجعة النظراء في إطار اتفاقية الأمان النووي() وآلية التقييم المتعددة الأطراف لمنظمة الدول الأمريكية.
会议欣慰地注意到墨西哥提出的有关按照《核安全公约》和 " 美洲国家组织多边评价机制 " 下同行审查程序的模式建立一个多边审查机制的提案。 - خبير لدى آلية مراجعة النظراء المنشأة من أجل اتفاقية الرشوة الأجنبية التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ خبير لدى برنامج الاستعراض التجريبـي الخاص باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ عمل في محكمة الاستئناف الجنائية؛ مساعد لمحامي دفاع عام؛ أستاذ مساعد
经合组织禁止贿赂外国公职人员公约的同行审议机制专家;《联合国反腐败公约》试点审议方案专家;曾供职于刑事申诉法庭和审判法庭;公共辩护律师助理;助理教授 - واتفق على أنه يمكن لدليل الاشتراع أن يتناول مسائل عملية مثل الحالة التي تكون فيها مراجعة النظراء مؤيدة للمورّد المشتكي في بعض عناصر شكواه، لا كلها، بحيث أن أي شكوى تقدَّم لاحقا إلى هيئة إدارية أو قضائية يمكن أن تكون محدودة النطاق.
与会者一致认为,《颁布指南》可述及各种实际问题,如平级审查结果支持提出投诉的供应商的质疑中的某些而非全部要素的情形,从而可将随后向行政或司法机关提出的任何投诉限制在一定范围。 - 28- أُشير إلى أنه لوحظ وجود عيوب معيّنة في آلية مراجعة النظراء الإلزامية الواردة في المادة 53، منها أنه إذا لم تتخذ الجهة المشترية أي خطوات أثناء فترة المراوحة فلا بد من وجود سبل أخرى لالتماس إعادة النظر إداريا أو قضائيا وتكون الآلية غير مجدية.
与会者指出了对第53条规定的强制性平级审查机制所发现存在的一些缺点,其中包括:采购实体在停顿期未采取步骤的,当事方必然会进一步诉诸行政或司法审查,这样这一机制就毫无用处。